Samaaegne Tõlge
Samaaegne tõlge sobib kõikide keeleliste mitmekesisustega koosolekute jaoks (konverents, seminar, foorum, arutelud, pressikonverents jne...). See võimaldab esinejate sõnumi kohest edastamist teistele osalejatele.
Tavaliselt rakendatakse seda mitmekeelselt konverentsidel, kus on erinevad keelekombinatsioonid, ning samaaegne tõlge aitab kaasa teie ürituse sõnumi ja teadmiste tõhusale edastamisele.
See lahendus võimaldab tõlkida kuni 32 keelt samal ajal, soodustades kõnede ja arutelude spontaansust.
Tõlkekabiinis
Helikindlas kabiinis kuulab tõlk esinejat kõrvaklappide kaudu ja tagab tõlke, rääkides mikrofoni. Saalis olev kuulaja valib siis oma vastuvõtuseadmest, enamasti kõrvaklappidest, sobiva kanali, et kuulda tõlget soovitud keeles.